ヨハネの黙示録 4:3 - Japanese: 聖書 口語訳 その座にいますかたは、碧玉や赤めのうのように見え、また、御座のまわりには、緑玉のように見えるにじが現れていた。 ALIVEバイブル: 新約聖書 私はその栄光に圧倒された。ダイヤモンドやルビーのようにきらめく光が輝きわたっていた。またエメラルドのように光る虹が、王座を取り巻いていた。 Colloquial Japanese (1955) その座にいますかたは、碧玉や赤めのうのように見え、また、御座のまわりには、緑玉のように見えるにじが現れていた。 リビングバイブル その方から、碧玉や赤めのうのように(ダイヤモンドやルビーのように)きらめく光が、輝きわたっていました。また、エメラルドのように光る虹が、王座を取り巻いていました。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 その方は、碧玉や赤めのうのようであり、玉座の周りにはエメラルドのような虹が輝いていた。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) そこに座っていた人は貴重な宝石のような美しさを放ち、赤い宝石や橙色の宝石のようだった。王座の周りには虹があり、エメラルドのようにハッキリした色だった。 聖書 口語訳 その座にいますかたは、碧玉や赤めのうのように見え、また、御座のまわりには、緑玉のように見えるにじが現れていた。 |
あなたは神の園エデンにあって、 もろもろの宝石が、あなたをおおっていた。 すなわち赤めのう、黄玉、青玉、貴かんらん石、 緑柱石、縞めのう、 サファイヤ、ざくろ石、エメラルド。 そしてあなたの象眼も彫刻も金でなされた。 これらはあなたの造られた日に、 あなたのために備えられた。